Skip to content

Japanese-English Translation

Done by human professionals, because clients deserve better than AI

  • Blog Home
  • About this Blog
  • Company
Japanese-English Translation

Tag: theft

Some Thoughts on Content Theft and Unlawful Use

Migrated to the parent site.

Author William LisePosted on April 2, 2025June 8, 2025Categories TechnologyTags AI, copyright, Internet, theft
  • For Clients Needing Professional Translation (1)
  • Ramblings (44)
    • Language (1)
      • Japanese (1)
    • Random (4)
    • Shrapnel Removed from a Word Warrior (21)
    • Social Media (11)
    • Technology (7)
  • Things Japanese (2)

AI (6) Apple (1) attorney (2) authenticity (1) buiness (1) business (2) ChatGPT (2) check interpreter (2) chopsticks (1) copyright (2) crime (3) culture (1) deposition (10) engagement (1) English (2) false friend (1) female (1) fishing (1) Google (2) hallucination (1) impressions (1) Internet (3) interpreting (12) izakaya (1) Japan (4) Japan Association of Translators (1) Japanese (5) Japan Tabacco (1) LinkedIn (9) Microsoft (3) porn (1) professional (1) Russian (1) searching (1) shadow-banning (1) ship (1) social media (7) spam (2) technology (2) theft (1) translation (8) trust (1) typewriter (1) US Embassy (4) US Navy (1) writing (1)

  • Oto-ire (音入れ) and O-toire (おトイレ): I’ve worked in both.June 9, 2025
  • Update on Google AlertsJune 8, 2025
  • AI Translation: Uncaring EmulationJune 6, 2025
June 2025
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930  
« May    
  • June 2025 (3)
  • May 2025 (2)
  • April 2025 (14)
  • March 2025 (20)
  • February 2025 (7)
  • January 2025 (1)
Log in
  • Blog Home
  • About this Blog
  • Company
Japanese-English Translation Proudly powered by WordPress