{"id":1813,"date":"2026-06-28T18:54:55","date_gmt":"2026-06-28T09:54:55","guid":{"rendered":"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/?p=1813"},"modified":"2026-06-28T18:54:55","modified_gmt":"2026-06-28T09:54:55","slug":"discount-for-handwritten-translation","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/?p=1813","title":{"rendered":"Discount for Handwritten Translation?"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\">One day sometime in the early 1990s, a new manufacturer client ordered the translation of a short description of a manufacturing process. I quoted my usual rate for such translations and told him I could have the translation back within about three days.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">The client came back and asked me if I could do the translation for a lower rate if he could accept a handwritten translation. I needed to break the news to him that a handwritten translation would not only require a bit more time but also a higher fee.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">At the time, the keyboard was still sensed by some Japanese people as being an impediment to writing. I believe most people have now overcome this view.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>One day sometime in the early 1990s, a new manufacturer client ordered the translation of a short description of a manufacturing process. I quoted my usual rate for such translations and told him I could have the translation back within about three days. The client came back and asked me if I could do the &hellip; <a href=\"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/?p=1813\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;Discount for Handwritten Translation?&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[269],"tags":[272,271,6],"class_list":["post-1813","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-translator-shrapnel-fragments","tag-discount","tag-handwritten","tag-translation"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1813","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1813"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1813\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1814,"href":"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1813\/revisions\/1814"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1813"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1813"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/kirameki-translation.co.jp\/wordpress\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1813"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}